17.Книга об освобождении рабов
Страница 1 из 1
17.Книга об освобождении рабов
17. КНИГА ОБ ОСВОБОЖДЕНИИ РАБОВ
Глава 1. О достоинстве того, кто освободит верующего раба
898. Передают, что Абу Хурайра сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: "[Если] кто-нибудь освободит верующего раба, то за каждую часть его тела Аллах избавит от Огня каждую часть тела [освободившего, в том числе] — его половые органы за половые органы [раба]"».
Глава 2. Об освобождении отца сыном
899. Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Сын [никогда] не [сможет] отблагодарить отца [должным образом], разве что увидит, что тот попал в рабство, купит его и отпустит на свободу»
Глава 3. О [человеке, желающем] освободить раба, которым он владеет совместно с кем-либо
900. Передают со слов Ибн 'Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «[Если] кто-нибудь [пожелает] освободить раба, [которым он владеет] совместно с кем-либо, и у него хватит денег, [чтобы купить] этого раба, пусть его оценят по справедливости, после чего ему следует выплатить другим совладельцам их доли, и тогда раб будет свободен [полностью]. [Если же денег на это не хватит, раб] будет свободен [частично]».
Глава 4. Упоминание о стремлении раба
901. Передают со слов Абу Хурайры , что пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «[Если] кто-нибудь [захочет] освободить раба, [которым он владеет] совместно с кем-либо, [этот раб будет свободен] полностью [при условии наличия] денег [у того, кто пожелает дать ему свободу] [1] Если же у него нет денег, то рабу [следует] предложить добиться [этого и предоставить] ему посильную работу, [чтобы он мог сам выплатить оставшуюся часть]».
__________________
[1] Здесь имеется в виду, что в подобном случае тот, кто захочет освободить раба, должен выплатить совладельцам их доли его стоимости.
Глава 5. Освобождение по жребию
902. Передают со слов 'Имрана ибн Хусейна, да будет доволен Аллах ими обоими, что один человек (в другой версии [этого хадиса сказано также] «из числа ансаров») незадолго до смерти освободил шестерых своих невольников, помимо которых другого имущества у него не было. [Узнав об этом], посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ [велел] позвать этих невольников к себе, разделил их на три [части], бросил среди них жребий и освободил двоих, а четверых оставил в неволе, после чего резко [отчитал их хозяина].
Гость- Гость
Re: 17.Книга об освобождении рабов
Глава 6. [Право] покровительства принадлежит тому, кто освободил раба
903. Передают, что 'Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: [Когда-то] Барира пришла ко мне и сказала: «[Члены] семьи, [которой я принадлежу], заключили со мной договор о самовыкупе за девять укий [серебра сроком] на девять лет [при условии, что я] ежегодно [буду выплачивать им] по одной укии, помоги же мне». Я сказала ей: «Если твои [хозяева] пожелают, чтобы я [выплатила] им [всё сразу], а потом освободила тебя, после чего [право] покровительства будет принадлежать мне, я сделаю [это]» [1]. [Барира] передала [слова 'Аиши] своим [хозяевам], но те отказались принять [её предложение и сказали, что пойдут на это только в том случае], если [право] покровительства останется за ними. После этого она пришла ко мне и рассказала об этом. Прикрикнув на неё, я воскликнула: «Нет, клянусь Аллахом, если [они выдвигают такое условие, я не сделаю этого]!» — и [мои слова] услышал посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. Он спросил меня, [о чём идёт речь, и когда] я рассказала ему [об этом], сказал: «Купи её и освободи, но поставь им условие, что [право] покровительства останется за тобой, ибо [право] покровительства принадлежит [только] тому, кто освободил [раба]». Я так и сделала, а вечером посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ [обратился к людям с] проповедью. Он должным образом воздал Аллаху хвалу и возблагодарил Его, а потом сказал: «А затем: почему люди выдвигают такие условия, которых нет в Книге Всемогущего и Великого Аллаха? Любое условие, которого нет в Книге Всемогущего и Великого Аллаха, недействительно, [ибо] Книга Аллаха в наибольшей степени достойна [того, чтобы следовать ей], а условие Аллаха является наиболее надёжным. Почему же среди вас находятся люди, которые говорят: "Освободи такого-то, а [право] покровительства останется за мной"? [Право] покровительства принадлежит лишь тому, кто освободил [раба]!»
______________________
[1] После освобождения вольноотпущенник (мауля) продолжал оставаться в определённой зависимости от своих бывших хозяев или их наследников: на нём лежала моральная обязанность помогать или защищать их, он должен был просить разрешение на заключение брака, а если прямых наследников у него не было, то его имущество переходило к бывшим хозяевам.
Глава 7. Предоставление освобождённой рабыне права выбора мужа
904. Передают, что жена пророка صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ 'Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «С Барирой [связаны] три [установления] сунны. [Во-первых], когда она получила свободу, ей было предоставлено право выбора, [и она могла по своему желанию уйти от] мужа [1] [или остаться с ним]. [Во-вторых, однажды] посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ зашёл ко мне в то время, когда на огне стоял котелок, и попросил поесть. Ему принесли хлеб и какие-то приправы из тех, что были дома, и он сказал: "Разве я не вижу, что на огне стоит котелок с мясом?" Ему сказали: "Да, о посланник Аллаха, но это — мясо, которое Барира получила в качестве садаки, и мы не хотели кормить тебя им". [На это пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ] сказал: "Для неё это садака, а для нас — подарок от неё". [По поводу того, что имело отношение к Барире], пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ также сказал: "[Право] покровительства принадлежит тому, кто освободил [раба]"».
________________________
[1] Мужем Бариры был раб по имени Мугис, которого она не любила.
Глава 8. [Право] покровительства запрещается продавать или дарить
905. 'Абдуллах ибн 'Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ запретил продавать или дарить [право] покровительства.
Глава 9. О том, кто перейдёт под покровительство людей, не являющихся его покровителями
906. Передают со слов Абу Хурайры , что пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Проклятия Аллаха, ангелов и всех людей [падут] на того, кто перейдёт под покровительство [кого-либо из] людей без позволения своих [законных] покровителей, и в День воскресения Аллах не примет от него ни обязательное (сарф), ни дополнительное ('адль)» [1]
___________________
[1] См. примечание к хадису № 784.
Глава 10. [Хозяину], ударившему своего невольника, [следует] освободить его
907. Передают, что Абу Мас'уд аль-Ансари сказал: «[Как-то раз], избивая своего невольника, я услышал позади себя голос: "Знай, о Абу Мас'уд, что Аллах может [сделать] с тобой больше, чем ты с этим рабом!" — и обернулся. Оказалось, что это был посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, и тогда я сказал: "О посланник Аллаха, он свободен ради Аллаха" [пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ же ] сказал: "Поистине, не сделай ты этого, тебя непременно опалил бы Огонь! [или: коснулся бы Огонь!)"».
908. Передают со слов Зазана, что [однажды] Ибн 'Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, позвал к себе своего раба, увидел на его спине след [от удара] и спросил: «Я причинил тебе боль?» Тот ответил: «Нет», [и тогда Ибн 'Умар] сказал: «Ты свободен». Потом он что-то поднял с земли [1] и сказал: «Мне не полагается за [его освобождение] даже такой платы, [ибо] поистине, я слышал, как посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: "Искуплением [греха человека], который ударит своего раба в наказание за то, чего тот не совершал, или даст ему пощёчину, [должно послужить] освобождение [этого раба]"».
909. Передают, что [однажды] какой-то человек дал пощёчину рабыне Сувайда ибн Мукаррина , И Сувайд сказал: «Разве ты не знаешь, что [бить человека по] лицу запретно?» Он также сказал: «При [жизни] посланника Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ у меня было шесть братьев, и у нас был только один слуга. [Как-то раз] один из нас дал пощёчину [этому слуге, после чего] посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ велел нам отпустить его на волю».
_______________________
[1] В другой версии этого хадиса сообщается, что он поднял с земли какую-то палочку.
903. Передают, что 'Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: [Когда-то] Барира пришла ко мне и сказала: «[Члены] семьи, [которой я принадлежу], заключили со мной договор о самовыкупе за девять укий [серебра сроком] на девять лет [при условии, что я] ежегодно [буду выплачивать им] по одной укии, помоги же мне». Я сказала ей: «Если твои [хозяева] пожелают, чтобы я [выплатила] им [всё сразу], а потом освободила тебя, после чего [право] покровительства будет принадлежать мне, я сделаю [это]» [1]. [Барира] передала [слова 'Аиши] своим [хозяевам], но те отказались принять [её предложение и сказали, что пойдут на это только в том случае], если [право] покровительства останется за ними. После этого она пришла ко мне и рассказала об этом. Прикрикнув на неё, я воскликнула: «Нет, клянусь Аллахом, если [они выдвигают такое условие, я не сделаю этого]!» — и [мои слова] услышал посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. Он спросил меня, [о чём идёт речь, и когда] я рассказала ему [об этом], сказал: «Купи её и освободи, но поставь им условие, что [право] покровительства останется за тобой, ибо [право] покровительства принадлежит [только] тому, кто освободил [раба]». Я так и сделала, а вечером посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ [обратился к людям с] проповедью. Он должным образом воздал Аллаху хвалу и возблагодарил Его, а потом сказал: «А затем: почему люди выдвигают такие условия, которых нет в Книге Всемогущего и Великого Аллаха? Любое условие, которого нет в Книге Всемогущего и Великого Аллаха, недействительно, [ибо] Книга Аллаха в наибольшей степени достойна [того, чтобы следовать ей], а условие Аллаха является наиболее надёжным. Почему же среди вас находятся люди, которые говорят: "Освободи такого-то, а [право] покровительства останется за мной"? [Право] покровительства принадлежит лишь тому, кто освободил [раба]!»
______________________
[1] После освобождения вольноотпущенник (мауля) продолжал оставаться в определённой зависимости от своих бывших хозяев или их наследников: на нём лежала моральная обязанность помогать или защищать их, он должен был просить разрешение на заключение брака, а если прямых наследников у него не было, то его имущество переходило к бывшим хозяевам.
Глава 7. Предоставление освобождённой рабыне права выбора мужа
904. Передают, что жена пророка صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ 'Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «С Барирой [связаны] три [установления] сунны. [Во-первых], когда она получила свободу, ей было предоставлено право выбора, [и она могла по своему желанию уйти от] мужа [1] [или остаться с ним]. [Во-вторых, однажды] посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ зашёл ко мне в то время, когда на огне стоял котелок, и попросил поесть. Ему принесли хлеб и какие-то приправы из тех, что были дома, и он сказал: "Разве я не вижу, что на огне стоит котелок с мясом?" Ему сказали: "Да, о посланник Аллаха, но это — мясо, которое Барира получила в качестве садаки, и мы не хотели кормить тебя им". [На это пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ] сказал: "Для неё это садака, а для нас — подарок от неё". [По поводу того, что имело отношение к Барире], пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ также сказал: "[Право] покровительства принадлежит тому, кто освободил [раба]"».
________________________
[1] Мужем Бариры был раб по имени Мугис, которого она не любила.
Глава 8. [Право] покровительства запрещается продавать или дарить
905. 'Абдуллах ибн 'Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ запретил продавать или дарить [право] покровительства.
Глава 9. О том, кто перейдёт под покровительство людей, не являющихся его покровителями
906. Передают со слов Абу Хурайры , что пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Проклятия Аллаха, ангелов и всех людей [падут] на того, кто перейдёт под покровительство [кого-либо из] людей без позволения своих [законных] покровителей, и в День воскресения Аллах не примет от него ни обязательное (сарф), ни дополнительное ('адль)» [1]
___________________
[1] См. примечание к хадису № 784.
Глава 10. [Хозяину], ударившему своего невольника, [следует] освободить его
907. Передают, что Абу Мас'уд аль-Ансари сказал: «[Как-то раз], избивая своего невольника, я услышал позади себя голос: "Знай, о Абу Мас'уд, что Аллах может [сделать] с тобой больше, чем ты с этим рабом!" — и обернулся. Оказалось, что это был посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, и тогда я сказал: "О посланник Аллаха, он свободен ради Аллаха" [пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ же ] сказал: "Поистине, не сделай ты этого, тебя непременно опалил бы Огонь! [или: коснулся бы Огонь!)"».
908. Передают со слов Зазана, что [однажды] Ибн 'Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, позвал к себе своего раба, увидел на его спине след [от удара] и спросил: «Я причинил тебе боль?» Тот ответил: «Нет», [и тогда Ибн 'Умар] сказал: «Ты свободен». Потом он что-то поднял с земли [1] и сказал: «Мне не полагается за [его освобождение] даже такой платы, [ибо] поистине, я слышал, как посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: "Искуплением [греха человека], который ударит своего раба в наказание за то, чего тот не совершал, или даст ему пощёчину, [должно послужить] освобождение [этого раба]"».
909. Передают, что [однажды] какой-то человек дал пощёчину рабыне Сувайда ибн Мукаррина , И Сувайд сказал: «Разве ты не знаешь, что [бить человека по] лицу запретно?» Он также сказал: «При [жизни] посланника Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ у меня было шесть братьев, и у нас был только один слуга. [Как-то раз] один из нас дал пощёчину [этому слуге, после чего] посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ велел нам отпустить его на волю».
_______________________
[1] В другой версии этого хадиса сообщается, что он поднял с земли какую-то палочку.
Гость- Гость
Re: 17.Книга об освобождении рабов
Глава 11. Строгое [предупреждение] тому, кто несправедливо обвинит невольника в прелюбодеянии
910. Передают со слов Абу Хурайры , что Абу аль-Касим صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «[Человек, который] обвинит своего невольника в прелюбодеянии, сам подвергнется за это наказанию в День воскресения, если [этот невольник и в самом деле] не окажется таким, как он сказал».
Глава 12. Невольников [следует] хорошо кормить и одевать и не возлагать на них то, что им не по силам
911. Передают, что аль-Ма'рур ибн Сувайд сказал:
[Как-то раз, проезжая] через ар-Рабазу, мы [встретили] Абу Зарра, на котором был такой же плащ, как и на его рабе, и стали говорить ему: «О Абу Зарр, если бы ты [взял оба плаща и] соединил их друг с другом, то получилась бы "хулля" [1]». [В ответ на это] он сказал: «[Однажды] я [поссорился] с одним из моих братьев [в исламе], мать которого не была арабкой, и стал бранить [этого человека, упоминая о происхождении] его матери. [После этого] он пожаловался на меня пророку صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, а [через некоторое время] я встретил пророка صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, и он сказал [мне]: "О Абу Зарр, поистине, ты — человек, [всё ещё придерживающийся обычаев] джахилии!" [2]Я сказал: "О посланник Аллаха, [если] кто-нибудь будет поносить людей, они [вправе] поносить отца и мать [такого человека]!" [3] [На это пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ] сказал: "О Абу Зарр, поистине, ты — человек, [всё ещё придерживающийся обычаев] джахилии! Они [4] — ваши братья, которых Аллах сделал подвластными вам, так кормите же их тем, что едите сами, и одевайте их в то, что носите сами, и не поручайте им ничего непосильного для них, а если поручите, то оказывайте им помощь!"»
912. Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Если слуга кого-либо из вас будет готовить для него еду, находясь вблизи от огня и [вдыхая] дым, а потом принесёт её, пусть [хозяин] посадит его вместе с собой, [чтобы этот слуга] поел. Если же еды будет мало, пусть [хозяин] даст ему кусок-другой».
__________________
[1] Хулля — название наряда из двух предметов одежды.
[2] мусульманам же так поступать не подобает.
[3] Абу Зарр пытался оправдаться, желая сказать, что этот человек тоже поносил его, что равносильно поношению его отца и матери, а это значит, что в ответ можно поносить и его родителей.
[4] Имеются в виду рабы, к числу которых относился и тот, кто поссорился с Абу Зарром.
Глава 13. Награда, [которую получит] раб, если будет проявлять искренность по отношению к своему хозяину и должным образом поклоняться Аллаху
913. Передают со слов Ибн 'Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Поистине, если раб будет проявлять искренность по отношению к своему хозяину [1] и должным образом поклоняться своему Господу, [он получит] награду дважды».
914. Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Праведному подневольному рабу [уготованы] две награды».
[Абу Хурайра сказал]: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа Абу Хурайры, если бы не борьба на пути Аллаха, хаджж и [необходимость] проявления почтения по отношению к моей матери, то, поистине, я бы хотел умереть, будучи рабом!»
[Передатчик этого хадиса сказал]: «Известно, что, пока мать Абу Хурайры была жива, он не совершал хаджж [2] , чтобы [не расставаться] с ней».
___________________
[1] То есть служить ему так хорошо, как только сумеет.
[2] Здесь подразумевается добровольный хаджж, поскольку обязательное паломничество Абу Хурайра совершил при жизни пророка صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Глава 14. О продаже [раба], которому была обещана свобода после смерти хозяина, если у того нет иного имущества, кроме [этого раба]
915. К этой главе относится хадис, который уже приводился в «Книге о расходовании средств» (см. хадис № 890 и примечание к нему).
саляф форум
910. Передают со слов Абу Хурайры , что Абу аль-Касим صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «[Человек, который] обвинит своего невольника в прелюбодеянии, сам подвергнется за это наказанию в День воскресения, если [этот невольник и в самом деле] не окажется таким, как он сказал».
Глава 12. Невольников [следует] хорошо кормить и одевать и не возлагать на них то, что им не по силам
911. Передают, что аль-Ма'рур ибн Сувайд сказал:
[Как-то раз, проезжая] через ар-Рабазу, мы [встретили] Абу Зарра, на котором был такой же плащ, как и на его рабе, и стали говорить ему: «О Абу Зарр, если бы ты [взял оба плаща и] соединил их друг с другом, то получилась бы "хулля" [1]». [В ответ на это] он сказал: «[Однажды] я [поссорился] с одним из моих братьев [в исламе], мать которого не была арабкой, и стал бранить [этого человека, упоминая о происхождении] его матери. [После этого] он пожаловался на меня пророку صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, а [через некоторое время] я встретил пророка صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, и он сказал [мне]: "О Абу Зарр, поистине, ты — человек, [всё ещё придерживающийся обычаев] джахилии!" [2]Я сказал: "О посланник Аллаха, [если] кто-нибудь будет поносить людей, они [вправе] поносить отца и мать [такого человека]!" [3] [На это пророк صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ] сказал: "О Абу Зарр, поистине, ты — человек, [всё ещё придерживающийся обычаев] джахилии! Они [4] — ваши братья, которых Аллах сделал подвластными вам, так кормите же их тем, что едите сами, и одевайте их в то, что носите сами, и не поручайте им ничего непосильного для них, а если поручите, то оказывайте им помощь!"»
912. Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Если слуга кого-либо из вас будет готовить для него еду, находясь вблизи от огня и [вдыхая] дым, а потом принесёт её, пусть [хозяин] посадит его вместе с собой, [чтобы этот слуга] поел. Если же еды будет мало, пусть [хозяин] даст ему кусок-другой».
__________________
[1] Хулля — название наряда из двух предметов одежды.
[2] мусульманам же так поступать не подобает.
[3] Абу Зарр пытался оправдаться, желая сказать, что этот человек тоже поносил его, что равносильно поношению его отца и матери, а это значит, что в ответ можно поносить и его родителей.
[4] Имеются в виду рабы, к числу которых относился и тот, кто поссорился с Абу Зарром.
Глава 13. Награда, [которую получит] раб, если будет проявлять искренность по отношению к своему хозяину и должным образом поклоняться Аллаху
913. Передают со слов Ибн 'Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Поистине, если раб будет проявлять искренность по отношению к своему хозяину [1] и должным образом поклоняться своему Господу, [он получит] награду дважды».
914. Передают со слов Абу Хурайры , что посланник Аллаха صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ сказал: «Праведному подневольному рабу [уготованы] две награды».
[Абу Хурайра сказал]: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа Абу Хурайры, если бы не борьба на пути Аллаха, хаджж и [необходимость] проявления почтения по отношению к моей матери, то, поистине, я бы хотел умереть, будучи рабом!»
[Передатчик этого хадиса сказал]: «Известно, что, пока мать Абу Хурайры была жива, он не совершал хаджж [2] , чтобы [не расставаться] с ней».
___________________
[1] То есть служить ему так хорошо, как только сумеет.
[2] Здесь подразумевается добровольный хаджж, поскольку обязательное паломничество Абу Хурайра совершил при жизни пророка صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Глава 14. О продаже [раба], которому была обещана свобода после смерти хозяина, если у того нет иного имущества, кроме [этого раба]
915. К этой главе относится хадис, который уже приводился в «Книге о расходовании средств» (см. хадис № 890 и примечание к нему).
саляф форум
Гость- Гость
Похожие темы
» Аллах сотрет с лица земли рабов,переставших грешить
» 6.Книга о похоронах
» 3. Книга знания
» Книга о закяте
» 24.Книга о клятвах
» 6.Книга о похоронах
» 3. Книга знания
» Книга о закяте
» 24.Книга о клятвах
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения